To read Part 1 of “Chomsky Grilling Linguica” click here.
To read Part 2 of "Chomsky Grilling Linguica" click here.
To read Part 2 of "Chomsky Grilling Linguica" click here.
In the floor of the mouth of the mouth of Chomsky
the linguist the moving organ articulates
the Chomsky tongue grilling grilling grilling
linguica articulating articulating articulating
a secret tribal language
in the house of Chomsky in the house
on ocean side on Cape Cod the Chomsky sphincter
tightening in the Führer-mouth the Führer-mouth
taste buds of Chomsky tongue germinating germinating
spores of pathological fury of a
famous linguist and anarchist too
Israelphobic pious progressive Jew
Israelphobic pious progressive Jew
The moving organ swelling the organ in the floor
of the mouth of Chomsky the Führer of Judeophobes
the moving organ the tongue of Chomsky swelling
a hundred times its size craving licking burning chunks
rupturing flesh of arms legs brains blistering
black grapes blistering lungs kidneys liquifying
melting under a vanguard of Jew hatred
a black-belt of martyrdom of a homicide bomber
a black-belt of holiness a black-belt of dynamite
a black-belt of sacred text twisting into ideology
“Israel has no right to exist” a homicide bomber’s vision
of purity rupturing flesh blistering black grapes
blistering under the white skull of the Jerusalem sun
In the house of Chomsky on ocean side on ocean side
in colonial Wellfleet Wellfleet on Cape Cod
in charming Chomsky house in the house of a princess
a cherished daughter of a
famous linguist and anarchist too
Israelphobic pious progressive Jew
Israelphobic pious progressive Jew
In the house of Chomsky during summer nights
in charming Chomsky house the cicadas droning droning
during summer nights in colonial Wellfleet Wellfleet
cooling breezes blowing Cape Cod country curtains
blowing blowing lyrically in the cherished Chomsky
house cooling breezes blowing cooling all the bedrooms
breezes cooling all the bedrooms of the Chomsky
family home on ocean side on Cape Cod in colonial
Wellfleet Wellfleet pristine art galleries
classical revival churches where no blacks sing
In the house of an ideologue living high on the linguica
the huge bulk of the tongue of Chomsky
a maxi-publishing industry anarchism imperialism
the huge bulk of the tongue of the Mengele
of linguistics segmenting segmenting segmenting
goose-stepping goose-stepping goose-stepping
the Jewish Judeophobe the huge bulk of the tongue
of Chomsky the pornographic vision of Otto Weininger
Intelligentsia of Academia the huge bulk of the tongue
of Chomsky the huge bulk of Chomsky tongue a veritable
maxi-publishing industry anarchism imperialism
grilling grilling grilling linguica chomping chomping
chomping the huge bulk of the tongue of Chomsky
germinating guinea worms from out of the dark bulk
of the tongue of a
famous linguist and anarchist too
Israelphobic pious progressive Jew
Israelphobic pious progressive Jew
of Chomsky tongue the efficient Chomsky tongue
the dark bulk of the tongue of the linguist
segmenting pieces segmenting “Israel’s intransigence
Israel a pariah” grilling grilling grilling
“Zionism equals Nazism” the sphincter tightening
tightening the lowest part of the Chomsky body
an ideologue living high on the linguica
the efficient Chomsky tongue pregnant with guinea worms
the dark bulk a masterpiece of capitalist enterprise
the huge bulk of the tongue of Chomsky set in the
lowest part the lowest part of the skull of Chomsky
the Chomsky jawbone the chosen jawbone the Chomsky jawbone
the chosen jawbone unhinging hinging unhinging hinging
the chosen jawbone of a
famous linguist and anarchist too
Israelphobic pious progressive Jew
Israelphobic pious progressive Jew
Rochelle Owens is the author of eighteen books of poetry and plays, the most recent of which are Plays by Rochelle Owens (Broadway Play Publishing, 2000) and Luca, Discourse on Life and Death (Junction Press, 2001). A pioneer in the experimental off-Broadway theatre movement and an internationally known innovative poet, she has received Village Voice Obie awards and honors from the New York Drama Critics Circle. Her plays have been presented worldwide and in festivals in Edinburgh, Avignon, Paris, and Berlin. Her play Futz, which is considered a classic of the American avant-garde theatre, was produced by Ellen Stewart at LaMama, directed by Tom O’Horgan and performed by the LaMama Troupe in 1967, and was made into a film in 1969. A French language production of Three Front was produced by France-Culture and broadcast on Radio France. She has been a participant in the Festival Franco-Anglais de Poésie, and has translated Liliane Atlan’s novel Les passants, The Passersby (Henry Holt, 1989). She has held fellowships from the NEA, Guggenheim, Rockefeller, and numerous other foundations. She has taught at the University of California, San Diego and the University of Oklahoma and held residencies at Brown and Southwestern Louisiana State.