Guidelines



Submission Guidelines: Send 1-3 unpublished poems in the body of an email (NO ATTACHMENTS) to nvneditor[at]gmail.com. No simultaneous submissions. Use "Verse News Submission" as the subject line. Send a brief bio. No payment. Authors retain all rights after 1st-time appearance here. Scroll down the right sidebar for the fine print.

Thursday, June 19, 2025

WAR BREAKS OUT…

by Indran Amirthanayagam


in every field, on every street,
booming, blooming, blasting, 
blathering, while fishmonger

and greengrocer, student
and priest, run home until
walls shudder and windows

crack and shrapnel rains
on the silver,  the cats,
the children, oh the children

bleeding and screaming.
What absolute lack of 
foresight, no bunkers, 

no caverns, no metro 
tunnels close by to wait 
until bombers and drones 

return to base, nowhere 
to hide. In the fields, 
farmer on a tractor, another 

with a hoe; tally ho, 
fellow, go now to your God. 
We the executioners

rule the skies. 
War did not break 
like a pimple

or rash
or pus-ridden
bacterial flesh.

A human being
ordered bombers
and bombs 

to launch. 
A human being, 
otherwise known 

as a  leader, 
a democrat,
of what’s otherwise 

seen as a democracy.
And by the way,
the State is me.


Indran Amirthanayagam has just published his translation of Kenia Cano’s Animal For The Eyes (Dialogos Books, 2025). Other recent publications include Seer (Hanging Loose Press) and The Runner's Almanac (Spuyten Duyvil). He is the translator of Origami: Selected Poems of Manuel Ulacia (Dialogos Books). Mad Hat Press published his love song to Haiti: Powèt Nan Pò A (Poet of the Port). Ten Thousand Steps Against the Tyrant (BroadstoneBooks) is a collection of Indran's poems. He edits The Beltway Poetry Quarterly and helps curate Ablucionistas. He hosts the Poetry Channel on YouTube and publishes poetry books with Sara Cahill Marron at Beltway Editions.