Guidelines



Submission Guidelines: Send 1-3 unpublished poems in the body of an email (NO ATTACHMENTS) to nvneditor[at]gmail.com. No simultaneous submissions. Use "Verse News Submission" as the subject line. Send a brief bio. No payment. Authors retain all rights after 1st-time appearance here. Scroll down the right sidebar for the fine print.

Wednesday, March 11, 2026

TO TELL YOU THE TRUTH, I’M NOT SO SURE ABOUT THE VENT

by Eric Oak


A government handout photograph showed weapon remnants displayed on a table near the ruins of the Shajarah Tayyebeh elementary school, where a precision strike reportedly killed 175 people, mostly children, on Feb. 28. The remnants have been identified by The Times as components of a modern, U.S.-made Tomahawk missile. Credit...IRIB, via Telegram


It was not the Israelis, after all,

who triple tapped the school in Minab.

It was US, according to the Times

our bombs 


that blasted babies into doll parts, 

scattered them among the concrete-

silica dust of their classrooms.


But it was always our bombs, really–

Arab Salim and Jabalia, Biden’s

red line to Rafah. Bombs with

our names on them. Cruz and 


Haley chickenhawked in Sharpie, 

mine and yours scratched san-serif 

onto the shells in bolder relief with 

each paycheck deposited.


I read the article about Minab 

during my planning period, and

it lingers with me now around


this crater-quiet classroom.

The kids are taking a test, but I 

don’t care whether they pass it. 


I just want to talk to them.

I just want to believe that it's 

not too late to talk, that it’s 

not too late to believe.


Something about the way the 

big vent grumbles when 

the air kicks on reminds me:

the surprise lockdown drill


has to be this week or next. 

They’re quiet, like now,

the drills at least. 

The kids are used to them.


Winder and Uvalde, Gaza and Minab.

Maybe bullets stop when bombs do.


I remember now why that vent rattles—  

I took out most the screws that hold

it to the wall, and a few more outside. 

The maintenance guy showed me how


to kick and climb our way out there

in case we ever need to flee, to run

outside, unafraid as we are of a 

brush smoke sky.



Eric Oak is the pseudonym of a teacher of social studies at a middle school near Chattanooga, TN. He sometimes asks people to read the things he writes so that they may exist.

TO 165 EXPENDABLES, SHAJERAH TAYYEBEH GIRLS’ ELEMENTARY SCHOOL, MINAB, IRAN

by Kent Reichert




It’s a shame you had to die
but hey,
that’s war, right?
Leave it to the smoke 
in your father’s eyes to mourn your passing,
let rubble be your obituary
caught up as you were in other's dreams of power
and fear.
They say 
your death is the path to peace. They say
it is going well. They say
all according to plan. They say
their children are safer now.
When their school bells ring,
the screams at recess are joyful abandon.
But your screams rain down upon your
mother's heart
and will for the eternity she lives each
moment
without you.
At least you were not alone at your passing.
Holding your hand 
were your ideas and hopes and wishes and dreams;
your children and grandchildren;
your silly laughter;
your joy;
your love of chickpea cookies;
your bedtime stories;
your heart a flutter when that boy said he liked you
and you couldn’t run fast enough to tell your friends.
They were there, right there with you when
your world evaporated instantly.
They feared you or was it where you were born? Or they feared
your school’s location. Or they feared
who you worshipped. Or they feared 
the words your leaders spoke. Or they feared
what they might do. Or they feared…so…
“I got him before he got me.” 
Nothing personal, just collateral damage.

Those in power far away
hugged power above all else. They smiled in their safety
and their children and grand children’s safety, for…

They say it is going well. They say
all according to plan. They say
the world is safer now.
After all it was them or you, wasn’t it?
That's what they said and 
It’s a shame you had to die
But hey
that’s war, right?


Kent Reichert spends autumn beside Becky’s Creek on the Intracoastal Waterway across from North Carolina's Topsail Island. He passes the time walking his dogs, practicing digital photography and writing. His poetry has appeared in a number of journals and anthologies.

AGAINST PURIM

by Barbara Ungar


ID 67399384 © Olga Kuevda | Dreamstime.com


Parading as Queen Esther in kindergarten
at my first carnival, in her long blue dress, 
I tripped and tumbled off the low stage.
Yet I teach my son the fairy tale:

Queen Esther was a secret Jew, raised 
by cousin Mordecai, who refuses 
to bow down to Haman, who’s convinced the king 
to kill all the Jews, so Esther risks her life 
to reveal herself and plead. The king relents, 
asks what to do to Haman. Mordecai says, 
whatever Haman says to do to me. Haman says 
hang Mordecai, so the king hangs Haman instead. 
We rejoice: They tried to kill us, we won, let’s eat 
hamantaschen, tarts shaped like Haman’s hat.

Bored at my son’s Purim carnival 
while his class intones Hebrew verses 
no one understands, and the teachers mug 
their way through the tale in drag, I read 
the whole Megilla, realize this was Persia
(Iran), Esther was in a harem, and Haman
wasn’t hanged, but impaled on a fifty-foot stake.

As the kids trip, one by one, to the front
to chant if they can, or just read the Hebrew
with no vowels, or blush and break down
in tears, I read, yes, Haman did plan
to impale Mordecai (so it’s a grisly take 
on the golden rule), but then they impale 
all ten of Haman’s sons. At every mention 
of Haman, everyone goes wild, twirling their noise-
making groggers and shrieking with laughter.

The besotted king gives Mordecai power so, 
the text crows, our hero slaughters 75,000 
of his foes in the city, and who knows
how many more in the countryside? This
we are enjoined to celebrate as Purim.
Party on. A vendetta thousands of years old.

Today, on Purim, I see photos of rows 
and rows of graves dug side by side for  
160 schoolgirls, and a video of an Iranian 
man in tears, holding the hand of a six- or 
seven-year-old girl, just the hand, all that’s left
of her. Of course we’ll pay in kind.
While the US vows vengeance for its seven 
(so far) dead, Jew-hatred blooms across the world-
wide web, and for every murdered child, 
how many will avenge? 


Barbara Ungar is the author of six books, most recently After Naming the Animals. Honors include the Snyder Prize from Ashland Poetry Press, Gival Poetry Prize, and being named to Kirkus Reviews’ Best Indie Books of 2015 and 2019. She has published poems in Scientific American, Rattle, Southern Indiana Review, and many other journals. 

Tuesday, March 10, 2026

DOES THE SUN RISE (FOR ME)?

by Indran Amirthanayagam




Does the Sun rise 

for me? Or if not 

for me, does it rise


for my brother,  

for my sister?

What about


the sun rising

over Tehran

or Gaza,


London,

or Doha?.

Does the sun


rise for me?

Who is 

my brother?


Who is 

my sister,

the mother


wailing beside

the rubble

of the school,


her girls

bombed

to bits?


Does the Sun 

rise anyway

over killing fields?


Does it rise

over our bodies

thrashing 


in the dark?

Does it rise

exposing


the open 

grave?

Does it rise


helping plants 

to bloom?

Does it rise


whether

we live 

or die?



Indran Amirthanayagam writes a SubstackHe has just published Isla itinerante ( Editorial Apogeo, Peru, 2025) and White Space Sonnets ( Sarasavi publishers, Sri Lanka, 2025)His other publications include El bosque de deleites fratricidas ( RIL Editores), Seer (Hanging Loose Press),The Runner's Almanac (Spuyten Duyvil), Powèt Nan Pò A: Poet of the Port (Mad Hat), and Ten Thousand Steps Against the Tyrant (Broadstone Books). He is the translator of Kenia Cano’s Animal For The Eyes (Dialogos Books) and Origami: Selected Poems of Manuel Ulacia (Dialogos Books). He edits The Beltway Poetry Quarterly, hosts the Poetry Channel on YouTube, and publishes poetry books with Sara Cahill Marron at Beltway Editions.

THE 7TH DAY

by Adam J. Scarborough




The day
misplaces the sun.
Somewhere
a sky still burns blue
but not here.
Here—
a black noon.

The maps keep shedding people.
Five hundred thousand
coats and shoes—missing from their hallways;
names folded into cars, trucks, 
onto motorcycles and buses,
heading north from Lebanon.
 
A child carries a key
to a pile of ash.

Missiles write their brief alphabets
over Abu Dhabi—
two hundred thirty-eight
steel sentences
falling through prayer. 
Most of them
erased mid-air.
Even the sky now
has editors.

Control of the air,
they say.
The sky is a throat
they have learned
to close.
Jets move there
like indifferent saints.

Smoke remembers the night.
Tehran wakes
with black in its mouth.
Balconies gather soot
like winter birds.
Cars wear the same dark coat.
The street
a long finger,
dragged through ash.

Oil depots
burn through the hours
when sleep should hold the city.
Ten million lungs
turn quietly
in their beds.
Above them
the sky writes in smoke—
language without vowels.

Morning arrives
as rain.
Not mercy.
A rain that stings the eyes,
touches the throat
with a thin metal hand.
Acid falling softly
on bread
on figs left in bowls
on the open skin
of the city.

The doctors speak
from distant rooms.
Particles,
they say.
Invisible dust
entering the small, naked doors of the body.
Asthma remembers.
The heart
tightens its fist.
Even the air
now carries
a slow instruction.

Do not open the window.
Do not turn the fan.
Cover the food.
Wait.
As if waiting
could rinse the sky.

A special relationship
spits across red neckties 
tied like telephone wires,
fizzing with foreign cries.
 
Night keeps arriving early.
Lebanon counts its dead
in the hundreds—
three hundred ninety-four
and still the number
breathes.  
 
Dust enters the lungs
of the city.
Beirut
a broken bell.

Elsewhere the world practices
this same dark grammar:
Sudan
South Sudan
Ukraine—
where the ground
remembers fire
longer than people do.

And somewhere a man
with a borrowed crown
waits in a golden room
for the door
to open.
 
Another country
dragged forward
by the nose of a name.

Still
someone lights a stove.
Someone boils water.
 
Someone somewhere
opens a window
to see
 
if the sun
has been returned.


Adam J. Scarborough is a Scottish writer and social practice artist based in Minnesota. His work has been presented across Europe and New York. His poetry has appeared in Gutter Magazine.

A RISING TIDE

by Gordon Gilbert


AI-generated graphic by NightCafé for The New Verse News.


At high tide the king comes to the shore

and stands upon the sands at water’s edge 


He commands the sea to leave his kingdom

as followers break into loud applause 


TRiUMPhantly he gloats as it recedes 


But alas he tarries far too long 


The tide has ebbed and soon relentlessly

the waters now make their advance

and still the king refuses to retreat

unheeding warnings from his own soothsayers 


He does not, cannot, won’t acknowledge

the inherent truth that laps now at his feet 


All shall soon be swept away

by the waters of the rising tide

just like the foolish pharaoh and his legions

in pursuit of Moses and his people

who when the waters parted chose to follow 

only to be drowned in the Red Sea 



Gordon Gilbert is a New York City west villager. In these trying times, he finds some solace taking long walks along the Hudson River. He keeps hoping things will turn around, waiting on that elusive inflection point, but it keeps receding. Maybe next time… 

Still waiting.

MIDDLE AGES CONTEMPORANEITY

by Judith Skillman




Herr Drumpf fastened by the feet

to a wooden panel, drawn behind a horse

as illustrated in Matthew Paris’s Chronica Majora,

hanged almost to the point

of death. Watch as Drumpf’s emasculated,

disemboweled, beheaded, quartered.

 

See his remains on display (as depicted in the execution

of Hugh Dispenser the Younger),

where a crowd of brightly dressed 13th century men

gather to view a ladder. A fire

blazes on the ground,

logs crisscrossed like bound limbs.

 

Another ladder holds green capped executioner

with his short sharp knife. I watch 

Mr. President’s flesh gape, pulled apart 

at collarbone and genitalia.

At the base of these Elizabethan ladders

placed in perspective by the painter, Froissart of Louise of Gruthuse,

 

a group of top-hatted gentlemen gesture.

Bulldozers sit where the ballroom

would have been, heaps of dirt piled. A group of giant moles

unearthed the newest labyrinth a la Hamas. 

And here we are, dressed to the nines,

wearing ballet-like slippers,

 

talking in low tones, holding not iPhones but harmonicas.

Let this be an example

for any would be high treasonist’s,

as well as Matthew Lambert,

the Irishman who suffered this punishment

as little ago as 1581. 

 

If he’d been a woman

he’d have been burned at the stake 

for reasons of public decency.



Judith Skillman is the author of twenty collections of poetry. Her work has appeared in Commonweal, Threepenny Review, The Southern Review, Zyzzyva, and numerous other literary journals. She has received funding from The Academy of American Poets and Artist Trust, among other organizations. Her new book is Oppression, Shanti Arts, 2026.

Monday, March 09, 2026

JERUSALEM EVEN NOW

by Esther Cohen




Two sirens before 8 AM woke Ibtisam, a Palestinian,

and her Jewish neighbor Melila. They’ve lived

in the same Jerusalem building for decades.

In their pajamas, sleepless after the loud attack

the night before, they decided they’d clean

the building together, as something positive they

could do. And when they finished

removing spider webs and dust, they celebrated

the new cleanliness with mint tea

and homemade butter cookies.



Esther Cohen’s new book is All of Us.

LEGAL CLINIC, CHURCH RECTORY, MARCH 2026

by Paula Finn


AI-Generated graphic from Craiyon


Let me not forget the volunteer interpreter,

his black bangs, a curtain raised in this dim room

as if to let in any word: hambre, matanza.

His hands, sallow, unwrinkled. He offers 

the pro bono lawyer starvation, death,

what propelled the woman seated to his left

2,000 miles on foot and crammed in vans,

a path our young interpreter already knows

not in Spanish/English, but in thirst, in ditches

become a bed, saguaros lurking overhead.

Still he comes here every Monday night.

His gift, to translate horror free of charge.



Paula Finn has been nominated for a 2026 Pushcart Prize. Her poems appeared recently in Common Ground, Bicoastal Review, Tupelo Quarterly, and Spoon River Review. On the hundredth anniversary of the Triangle Shirtwaist Fire, Finn spearheaded a piece of musical theater capturing that historic tragedy and the female immigrant worker organizing that arose in its wake. Featuring Finn's poetry set to music composed by the late composer Elizabeth Swados, the dramatic oratorio, Triangle: From the Fire, won the Best New Musical Theater award at the 2011 Fringe Festival in Edinburgh.